Гражданам России объяснили, как правильно произносить название китайской марки Haval
Российский рынок регулярно пополняется новыми моделями и марками с довольно необычными для нас названиями. Особенно много разночтений с представителями поднебесного автопрома. Тот же Haval, чьи машины у нас продаются давно, многие произносят не так, как правильно.
И сразу любопытный факт, о котором редко кто вспоминает. Название «Haval» появилось благодаря фразе «I Have All» (на русском - «У меня есть все»). Нам это название следует читать как «Хэв’л», пишет издание Аиф.
Намного проще дела обстоят с Geely — как пишется, так и читается. В переводе «Джи Ли» значит «сладкая жизнь». И опять китайская марка настраивает нас на позитивный пользовательский опыт.
С новой для нашего рынка маркой Kaiyi тоже могут возникнуть варианты произношения, но сотрудники компании настаивают на русском произношении «Каи».
Ранее стало известно, что новый кроссовер Chery Tiggo 3x в китайских автосалонах стоит минимум 680 000 рублей.
По теме
Намного проще дела обстоят с Geely — как пишется, так и читается. В переводе «Джи Ли» значит «сладкая жизнь». И опять китайская марка настраивает нас на позитивный пользовательский опыт.
С новой для нашего рынка маркой Kaiyi тоже могут возникнуть варианты произношения, но сотрудники компании настаивают на русском произношении «Каи».
Имя бренда внедорожников Tank россияне сразу произносят правильно. Только у себя на родине марка называется более аутентично «Тан Кэ».
Ранее стало известно, что новый кроссовер Chery Tiggo 3x в китайских автосалонах стоит минимум 680 000 рублей.